Parashurama Kalpa Sutra

(with purports of Yogishanandanatha):

athāto dīkṣāṃ vyākhyāsyāmaḥ || Parks_1.1 ||

Now we shall expound the initiation. 

Initiation, diksa, is the first stop on the long road of Sadhana. It is compared to the staircase that leads to the terrace of liberation. It is a process that launches one on the path to Realisation and hence is of capital importance in spiritual life. By diksa, initiation, the Teacher implants in the disciple the seed of realisation, communicates the necessary power to effect the fruition.

bhagavān paramaśivabhaṭṭārakaḥ śrutyādyaṣṭādaśavidyāḥ sarvāṇi darśanāni līlayā tattadavasthāpannaḥ praṇīya, saṃvinmayyā bhagavatyā bhairavyā svātmābhinnayā pṛṣṭaḥ pañcabhiḥ mukhaiḥ pañcāmnāyān paramārthasārabhūtān praṇināya || Parks_1.2 ||

Having attained, by way of amusement, the respective states and instituted the eighteen sciences, beginning with the Veda and all systems of philosophies, Lord Shiva, the supreme sovereign, asked by the Divine Bhairavi, the very form of Consciousness, inseparate from himself, promulgated the Five Traditions being the essence of the supreme Truth, through his Five Mouths

Lord Shiva, presiding over this stage of cosmic creation, promulgates the eighteen sciences and all the philosophies that are necessary for the conduct of creation. But before doing so he embodies the truth of each of them with ease, and then institutes them.

The eighteen sciences are the four Vedas, Rig, Yajur, Sama and Atharva; their six limbs, Phonetics (siksa), Science of Language (vyakaranam), Ritual (kalpah), Prosody (chandah), Astronomy (jyotisah), Etymology (niruktam); Investigation (mimansa); Logic (nyayah); History (puranam); Ethics (dharmasastram); Medicine (ayurvedah) ; Science of War (dhanurvedah); Fine Arts (gandharvam) and Polity (nitisastram).


Added to these are systems of Philosophy that deal with the metaphysics of creation. All these, however, constitute only the lower Knowledge, apara-vidya, that gives command over the dynamics of external life. Another kind of Knowledge, a higher Science, is needed to show the way to the inner Truth, the Soul of all creation. That is the para-vidya, the higher Knowledge. Urged by his imperial Spouse who is in truth none other than himself, his aspect of Consciousness, Lord Shiva then proceeds to promulgate the essence of the supreme Truth in Five great Traditions, each Tradition to govern its respective Quarter, through his Five poises of expression. Thus as - sadyojala he announces the Tradition of the East (purvamnaya); as vamadeva, that of the South (daksinamnaya); as aghora, that of the West (pascimamnaya); as lalpurusa, that of the North (uttaramnaya); as Isana that of the Upper regions (urdhvamnaya).


tatrāyaṃ siddhāntaḥ || Parks_1.3 ||

Of them this is the Doctrine.

This is the Central Doctrine of those Great Traditions.

ṣaṭtriṃśattattvāni viśvam || Parks_1.4 ||

Of 36 Principles is the universe. 

The whole universe is constituted of these 36 Principles of existence. They are:

1)ShivaTattva 
2)Shakti Tattva
3)Sadasiva Tattva
4) Isvara Tattva
5) Shuddha Vidya Tattva
6) Maya
7) Kala
8) Niyati
9) Raga
10) Vidya
11) Kala
12) Purusha
13) Prakriti 
14) Buddhi or Mahat
15) Ahamkara
16) Manas

Five Jnanendriyas—ear, eye, skin, tongue, nose, five Karmendriyas—mouth, hands, feet, organs of excretion and generadon, five Tanmatras—sound, touch, form, flavour, odour, five Elements —  Ether, Air, Fire, Water, Earth.
  
śarīrakañcukitaḥ śivo jīvo niṣkañcukaḥ paraśivaḥ || Parks_1.5 ||

Shiva cloaked in the body is Jiva; uncloaked he is the supreme Shiva.

The supreme Reality is indeed the Transcendent, para. But it can take other poises also and for purposes of manifestation, it does take different self-stations. Thu s in creation, when assumes an embodiment he is the Jiva, the individualised Divine. Behind the multiple veil of the body is the Shiva as Jiva . It is a triple body that acts as a triple veil: the gross body, the subtle body, the causal body. When by special means such as yoga-sadhana this cloak is cast off, then the Jiva emerges in his true form as the unveiled, free, Shiva.
Thus essentially both the Shiva and Jiva are one. Th ey are two statuses, of the one supreme Reality — Para Shiva. 


How then is the Jiva to realise his true nature as Shiva?
 

svavimarśaḥ purusārthaḥ || Parks_1.6 ||

Deliberation on oneself is the object of life. 

One should turn on oneself and reflect on what he is. The mind, the will, the entire consciousness must be withdrawn from their external preoccupations and orientated inwards.
They must be focused on a self-enquiry as to what is one’s true and ultimate nature. This pursuit proceeds through successive eliminations of what one is not and leads u ltimately to one ’s basic reality. The Jiva realises he is none other than Shiva.
This quest is the true object of life; all other objectives are secondary and equip life to reach this high goal. This discipline of self-deliberation leading to self-discovery is yoga sadhana. And an important feature of this practice is the repetition, Japa, of Mantra, the charged Word.


varṇātmakā nityāḥ śabdāḥ || Parks_1.7 ||
  
Eternal are the words constituted of letters.

The words constituted of letters are eternal. The Mantras are not constructed by the humans and subject to dissolution as all human constructions are . They are formed out of the eternal Speech, the expressive stress of the Primordial Consciousness, and hence carry its supernal potency.

 mantrāṇām acintyaśaktitā || Parks_1.8 ||

The power  of the Mantra is unthinkable. 

Though the meaning of the Mantra is ascertainable by the mind and can be dwelt upon by the concentrated thought of the mind, its power is beyond the range of the mind to measure. That is bccause the power is not derived from a mental origin. It proceeds from a deeper and higher plane of existence from where the mind fells back. And there are o ther factors too which add to the effectivity of the Mantra.

saṃpradāyaviśvāsābhyāṃ sarvasiddhiḥ || Parks_1.9 ||

Through tradition and faith there is every fulfilment. 

The Mantra must be backed up by a tradition, guruparampara. Tha t is, it must have behind it the spiritual energism imparted by a whole line of practicants, from successive Guru to sisya, teacher to disciple. So handed down it is charged with a special dynamism and contains the essence of the tapasya, askesis, of all the upasakas, practitioners, that have gone before. There must be, besides, faith. The seeker must have faith — a faith as natural as breath (svas to breathe) — in the sacred character of the Mantra as the sound-body of the Deity invoked, in the Mantra as a chosen channel of the Grace o f the Guru. When both, tradition and faith, conjoin the Mantra, there is no fulfilment that is denied to the disciple.

viśvāsabhūyiṣṭhaṃ prāmāṇyam || Parks_1.10 ||

Abundance of faith proves it's authenticity.  

This declaration of all fulfilment is a statement of fact. It has always commanded a natural and massive faith and this shows tha t it is authentic. Faith is a witness to a truth not yet experienced; it is an advance intimation of the knowledge still to be acquired.
 
gurumantradevatātmamanaḥpavanānām
aikyaniṣphālanād antarātmavittiḥ || Parks_1.11 ||


By forging oneness of the Guru, Mantra, Deity, Self, mind and life-currents, knowledge of the inner Self is attained.

The seeker has to learn to realise the oneness of the many factors that play part in his sadhana. Thus the Guru is not different and separate from the Mantra; his personality is present in the Mantra that he communicates. He is not different from the Deity; for it is the Deity that responds through the Guru to the disciple. Similarly, the Mantra is the sound-body of the Deity and also the channel between the spiritual dynamism of the Guru and the being of the disciple. This threefold unity again is not different from himself. He is surrendered to the Deity, the Mantra and the Guru who in turn grow in him. The mind is progressively regulated and harmonised with the growing self. The life-forces which are, so to say, the steeds of the mind chariot, are brought under control and yoked to the sadhana.
When this multiple unity is attained, when all the elements of the yoga-sadhana are fused into one living whole then the Knowledge, jnana, of the inner, unique self begins to dawn.

This Self within is different and distinct from the personality on the surface. It is not subject to nature, not involved in its movements. The sadhaka has to awaken to its existence in himself and attain identity with it. For this Self is always one with the Divine Reality. 

 
ānandaṃ brahmaṇo rūpaṃ, tac ca dehe vyavasthitaṃ, tasyābhivyañjakāḥ pañca makārāḥ, tair arcanaṃ guptyā, prākaṭyān nirayaḥ || Parks_1.12 ||

Bliss is the form of Brahman and that is set within the body; the five M's manifest it. By them worship in secret; hell ensues if publicised.

And there is worship. Worship of whom? Worship o f the Divine Reality, the Brahman. In what form is Brahman to be approached and adored? Brahman as Bliss, Ananda. Ananda-Brahman is there underlying the whole creation, vibrating at the core of every form and because He is there, all can breathe and move. He is there in the body as its very soul. This Bliss is normally hidden under many covers of varied sensations. It can be brought out into experience, manifested, says the text, by means of worship with the five M’s. These five limbs of the worship are rendered differently to different categories of seekers, according to their level of competence and attainment. If to the dynamic, impetuous and still unpurified man they are meat, cereal, fish and so on, to the purified and uplifted in nature they have different significances, substitutional or symbolic.

In any case, this worship of Ananda-Brahman is in the nature of a personal communion, a rite to be performed in becoming privacy, in the solitude of intimacy. It is not to be done in the vulgar gaze of the uninitiated.





bhāvanādārḍhyād ājñāsiddhiḥ || Parks_1.13 ||

Tenacity of attitude leads to fulfilment of all-round Knowledge.

Now are stated other requirements that help the seeker in achieving his purpose. He must have an undefeated will, a tenacity that holds firmly to the attitude that is once determined and adopted. He shall not fall a victim to doubt and waver at the first reverse in his sadhana. He must persist in faith and refuse to be shaken. That way lies success, that firmness leads him to the attainment of a comprehensive Knowledge and thence a complete command over circumstances.
  
sarvadarśanānindā || Parks_1.14 ||

No criticism of any system of philosophy. 

The ideal seeker does not look askance  at other Doctrines. For he knows that each Doctrine answers to a particular aspect of the Reality that is relevant to the need and the nature of the aspirant. All are not cast in the same mould and the Divine Reality is not a monotone. Multiple is the manifestation of the Reality and innumerable are the ways to realise these diverse aspects. 

agaṇanaṃ kasyāpi || Parks_1.15 ||

Reckon nobody. 

But on that account the practitioner is not volatile in his beliefs. He is firm in his faith that his path, his Doctrine, is the Truth for him. He is not influenced by what others say or pronounce on it, however eminent they may be. He does not allow himself to be disturbed from his moorings by what others do or say. He confines himself to his chosen path and sticks to it. 
 
sacchiṣye rahasyakathanam || Parks_1.16 ||

Communication of the occult to the right  disciple.

It is a safe rule not to speak of occult matters to people. But the secret Knowledge can be communicated to the right recipient, to one who is qualified to be a disciple and receive the secret of the path that leads to the high objective.
  
sadā vidyānusaṃhatiḥ || Parks_1.17 ||

Constant pursuit of the discipline. 

Having received this Knowledge, being launched upon the path, it behoves the disciple to pursue the discipline seriously. He cannot afford to make a pastime of it or only one of his interests. It should engage his constant attention. Whatever may be his external occupation, his inner consciousness must be always centred on this discipline. All things must be done in relation to this Ideal, with this background. 

satataṃ śivatāsamāveśaḥ || Parks_1.18 ||

Constant entering into and possession of Shiva-hood. 

The seeker must always aspire for, invoke the presence of the Lord, Shiva, in himself. He should intensely call in the Deity and when it responds, keep its presence in himself lor longer and longer periods of time. This commingling of his consciousness with the consciousness of the Deity must be developed into an identity.

kāmakrodhalobhamohamadamātsaryāvihitahiṃsāsteyalokavidviṣṭavarjanam || Parks_1.19 ||

Avoidence of desire, anger, greed, delusion, pride, jealousy, improper killing, theft and what is inimical to people.

The Tantra regards man both as an individual and as a member of the collectivity. It calls upon him to desist from movements that are harmful to his true growth an d welfare; it also enjoins upon him to avoid what may be harmful to others even though it might appear to be profitable to him.

ekagurūpāstir asaṃśayaḥ || Parks_1.20 ||

Resort to one Guru leaving no room for doubts.

A serious seeker will have one Guru, have faith in him and stick to his guidance. That way there will be no room for confusion and doubt which are inevitable if one has several Gurus at the same time. Each teaches according to his own experience and vision and there is every likelihood of variations in their stresses and approaches to Truth, causing mental confusion in the disciple.

sarvatra niṣparigrahatā || Parks_1.21 ||

Everywhere without claim for possession. 

The seeker o f the Divine knows that all is the Divine’s, all is for the habitation, the enjoyment of the Divine, isa vasyam idam sarvam. Nothing truly belongs to him. He puts this knowledge into practice and is free from any sense of possession anywhere. His aim, on the other hand, is to be possessed by the Divine.

phalaṃ tyaktvā karmakaraṇam || Parks_1.22 ||

Doing of action abandoning the fruit.

Whatever action he is called upon to do, he does it as an offering to the Divine, as an instrument of the Divine without the sense of the doer. He does not seek any particular fruit in doing the action. He leaves it to the Divine’s Will. He has no choice of his own in work, nor any desire to the fruit of work.

anityakarmalopaḥ || Parks_1.23 ||

No default in regular chore 

The regular chore should not be disturbed . One has responsibilities to those a round and they are not to go by default. Besides, the normal routine of action provides a field to test for oneself how far one has progressed within, to what extent the gains of sadhana are real and effective in life.

mapañcakālābhe 'pi nityakramapratyavamṛṣṭiḥ || Parks_1.24 ||

Even on non-availability of the five M’s , intense contemplation of the regular course.  

Worship shall not be left undone even if the necessary ingredients like the five M’s are not available for any reason. One should mentally visualise the mode of worship and concentratedly contemplate on it, i.e., one should worship mentally. Under such circumstances even mental worship fulfils the requirement.

nirbhayatā sarvatra || Parks_1.25 ||

Fearlessness everywhere. 
  
The seeker of the Divine has no fear from whatever quarter. He has the protection of the Guru, of the very Divine through the Guru and through his practice of meditation, adoration and worship he is in constant communion with the Power that guards and saves.

sarvaṃ vedyaṃ havyam indriyāṇi srucaḥ śaktayo jvālāḥ svātmā śivaḥ pāvakaḥ svayam eva hotā || Parks_1.26 ||

All that has to be perceived is the oblation, the senses are the ladles, the powers are the flames, one’s own self that is Shiva is the Fire, and oneself the sacrificer.

In this sadhana the whole of life is taken up and offered to the Divine. Every perception, every sensation, every grasping of the senses is made a sacred offering to the Divinity within. The senses that seize the experience are the ladles with which these oblations are poured; The various powers that are active in na ture are the flames and the inner self which is identical with Shiva — the Divine Sovereign — is the Fire in which the offerings are cast. And the sacrificer who conducts this sacrifice is the sadhaka himself. Thus the entire life is converted
in to a yajna. 


nirviṣayacidvimṛṣṭiḥ phalam || Parks_1.27 ||

Deliberation on Consciousness without object is the fruit. 

The desired result of this constant endeavour is the attainment of a state in which one can dwell on the Consciousness, cit, which is not involved in the fleeting objects of the world. One arrives at a deeper level of consciousness where one is alone with a Consciousness that is untainted, apart, unique.

ātmalābhān na paraṃ vidyate || Parks_1.28 ||

Nothing is higher than the attainment of the Self.

And this dwelling upon the Consciousness without relation, self-existent, leads to the attainment of that which is so conscious — the Self. Higher than this there is nothing else. It is the highest end for man.  

saiṣā śāstraśailī || Parks_1.29 ||

This is it, an explanation in brief of the Science.

This in sum is the content of the doctrine embodied in die Five great Traditions, pancamnaya.

veśyā iva prakaṭā vedādividyāḥ |
sarveṣu darśaneṣu gupteyaṃ vidyā || Parks_1.30 ||
 


Disciplines like the Veda are public like courtesans; in all the philosophies this way of Knowledge is covert.

Indeed there are many disciplines to help man reach his goal in the Divine, the Veda, the Sastras and others. They are accessible to all. But not so this Way of Knowledge. It is guarded. It forms the secret core of all Darsanas and is hidden from the popular gaze. It is th e soul of all Disciplines.

tatra sarvathā matimān dīkṣeta || Parks_1.31 ||

By all means the wise man should be launched in to this.  

It behoves that only the wise one, the competent, should be initiated into this Discipline by whichever means is appropriate to him. There are several ways of initiating one into this path; the Guru has to determine which is the right one for the seeker, considering his nature, his equipment and other factors.

dīkṣās tisraḥ śāktī śāmbhavī māntrī ceti |
tatra śāktī śaktipraveśanāt śāmbhavī caraṇavinyāsāt
māntrī mantropadiṣṭayā sarvāś ca kuryāt || Parks_1.32 ||


Three initiations: sakti, sambhavi, mantri; of these, sakti by the infusion of power; sambhavi by placing the foot; mantri by the communication of the mantra. All should be performed.

There are several kinds of initiation. Of these, however, three are the main: sakti, the initiation by sakti, power, is done by a direct transmission of his spiritual power by the Guru into the being of the disciple; sambhavi is effected by some physical contact like the placing of the charged foot by the Guru on the body of the disciple; mantri is done when a chosen mantra is communicated by the Guru to the disciple; his spiritual dynamism is deposited in the disciple in the form of the mantra. The wise Guru uses all these means, deciding in each case which is the most appropriate.

 arm

6 comments: